Thinking about the asynchronous, anywhere anytime mobile lifestyle of our Internet times, the old boundaries about who to communicate with, where, when and how are dissolving. What then remains firmly fixed? If family definition is fluid and social obligations and supports likewise are fluid and flexible, then does the observation above merely compound and magnify the effects? Is the age of "easy come, easy go" and "whatever" drowning our dignity and humanity, substituting new rudeness for old humility, and swapping new shockvalue for old humor?
Jul 21, 2011
social sea changes - fatherhood fast forward
Thinking about the asynchronous, anywhere anytime mobile lifestyle of our Internet times, the old boundaries about who to communicate with, where, when and how are dissolving. What then remains firmly fixed? If family definition is fluid and social obligations and supports likewise are fluid and flexible, then does the observation above merely compound and magnify the effects? Is the age of "easy come, easy go" and "whatever" drowning our dignity and humanity, substituting new rudeness for old humility, and swapping new shockvalue for old humor?
Jul 19, 2011
fcc 19 July men's Bible study
Disciples as formative to who Jesus-on-earth turned out to be? In other words, did He need them as much as they needed Him? Or was the (public) ministry of Jesus fore-ordained so that it did not much matter that there were 12 or that they were "dropouts" from the hustle and bustle of the time? If the parables and miracles were rehearsed with them, then perhaps this shaped the choice of words and images subsequently used?
Worship service of Sunday morning, July 17: which segments are directed to God, which focus on minister, musician, liturgist and so on?
-prelude [music to hear]--musician to God
-announcements & greetings =FELLOWSHIP, one to another
-call to worship <>GOD
-HYMN [music to sing] <>GOD
-Lord's Prayer <>GOD
-Prayer response [music to hear]--musician to God
-Children's story [story to hear]
-Lessons OT and NT [story to hear]
-Gloria Patria [music to sing] <>GOD
-Anthem [music to hear]--musician to God
-Sermon [story to hear]
-HYMN [music to sing] <>GOD
-Silent and Pastoral Prayer <>GOD
-Giving offering [music to hear]--musician to God
-Doxology [music to sing] and Prayer of dedication <>GOD
-Benediction <>GOD
-HYMN [music to sing] <>GOD
-Postlude [music to hear]--musician to God
Jul 12, 2011
Tuesday Bible study July 12
Hence the request during this morning's closing prayer, "to open our eyes to see things before us as you would have us see them; not as we customarily see them."
The Disciples of Jesus today (us) vs. at the time, 100 generations ago:
Them: The Word of God as oral tradition (Old Testament + live, unfolding Gospel events within living memory)
Us: print, translation, splitting hairs and stumbling over the chapter/verse breaks in flow.
So maybe the printed Bible, ubiquitous as it is in so many variations, is an impediment to understanding God's way.
Jesus' rebuke (Matthew 15+ parable of Clean/Unclean)... "are you so dull?" he retorts to his disciples.
--is that the teaching style of a Rabbi of that day? Surely it is not the modern-sounding sarcasm that we hear.
The balance of comfortable routine and uncomfortable themes: while it is wrong to preoccupy yourself with externals like Worship Service Decorum and Appropriate Degree
of Churchiness (tone, texture, rhythm and pacing), it also is wrong to belittle such formalities because to depart too far from accustomed ways can be a distraction. There is
performance anxiety for those speaking and making music, as well as among those paying attention who may worry for those focal persons in case they should make a mistake or
misstep.
Imagine a real-time instrument to see how many Christian followers at any given moment are dwelling on externalities and not on the temperment or tone of their hearts. Time and
time again Jesus says not to dwell on the formalities of the Old Religion, but to fulfill the spirit of that law and thereby draw closer to God. Suppose, for example, that only 5% of the
aggregate Christians at a peak moment are able to dispense with distractions and focus well and deeply on the heart of Karitas. The same question could be scaled to the personal level, as well: during a weekly or annual cycle, how well are YOU focused on your heart and following the commandment to Care for One Another (love thy neighbor as thyself).
Jul 10, 2011
Reflecting on the July 10, 2011 early worship service
1. Aramaic: seek out online (audio) clips of Bible passages or sayings spoken in the text, grammar and rhythm of the original Jesus speak. Audio is often easiest to search at altavista.com and archive.org
2. Life is like music: at the moment of performance it fills up the space and has real presence, but once it stops, there is little that endures. The same of Shakespeare's imagery "All the world is a stage…." Therein lies the paradox: so very compelling and strong, yet so fragile and impermanent.
3. Week by week the sermons hold up the mirror to our faulty paths and the many ways a person falls short of Loving God; Loving one's Neighbor as oneself. So imagine a real-time indicator of the empirical situation: at any given moment how many people are ON TRACK with God's wishes; or how many are aware of the shortfall and are actively seeking ways to get back on track again? Scaled to the individual level, what moments in a person's life come closest to matching the ideal mindfulness of God-filled living and working? In what ways does this look different to the person's ways before reaching that peak performance?
4. Pray without words, phrases, intonations (theme or rheme); but instead proffer images or directional flow (praise upward, request flow of right alignment and constant focus)
5. Imagery for earnestly seeking answers in worship and fellowship inside and outside the church and surrounding town: headlamps beaming into the dark to find the path and chose the best fork in the roads. However, rather than moving together as a herd and only the front guides actively searching, instead this front position should rotate to all involved.
6. Letter to the church at
-..he may strengthen you… >>POWER/authorized to go forth in co-mmision
-..He may dwell in your hearts; grounded; roots… >>ABIDING Presence
-…We may hold on tightly… >>TOTAL Commitment 360
-…Filled to the measure… >>DIRECT Line/undiluted
Jul 6, 2011
on July 5 - Mens Bible Study
<> Accounting for the best human efforts to follow the example of Jesus in the world: as far as anyone can tell, what was the Golden Age among Jews; that is, if ever there was a time when a sizeable proportion of believers actually hungered after God’s Will and carried out the 10 commandments, and so on, then what differences in human society followed from this? After the coming of Rabbi Jesus and the core of His message circulated widely, is there a time or place when a sizeable proportion of followers actually succeeded in holding Him in the front of their minds, or preoccupied themselves with the idea of “What Would Jesus Do”? As a result of attaining some degree of Heaven On Earth, what differences in human society followed from this? On the other hand, if this question only makes sense at the level of individual relationship to God, rather than at the society-wide scale, then what real-life examples (especially of our time) are there to examine and see what difference in the person’s deeds, words, viewpoint and attitude follows from this? In short, making the supreme effort to actually fulfill God’s Word, what difference does it (empirically) make? Or is this the wrong question to be asking?
<> Does Faith displace Fear (mutually exclusive); does Good displace Evil? Or can there be instead a sliding scale of overlap (like the Yin-Yang image) whereby the mixture tips at a given moment from a preponderance of the one or the other?
<> Peter calls, “Lord, if it is you, call me to come to you on the water.” The group took a few things from this episode and choice of words: (1) that any expression of Faith should be connected to Jesus/God/Holy Ghost (not a solitary, solo experience of one’s own volition), (2) that it is prudent to seek evidence that God is the one leading one’s heart (not another motive or source) by requesting Him to call us.
<> Translation theory: from time to time the group wants to know the source word or phrase of the Greek. Early translations were formal or literal, but the opposite approach seeks “dynamic equivalence” and permits idiomatic and conversational rhythms of spoken (educated, college or at least 9th grade level, American) English. An example of this is Eugene Peterson’s translation, The Message. And yet the facts of translation remain, translating across scores of decades; across ethnic differences and material conditions of living; across language structures and senses (ethnopoetics and grammar boundaries; connotation and denotation shifts). The upshot is that Original Language (such as the Q’uran, frozen in 7th century written-style Arabic) becomes harder and harder for moderns to grasp beyond the surface level. And the Bible’s approach of allowing vulgates into all human languages, even those lacking a writing system, means that deeper, older, stranger meanings are dropped, out of focus or streamlined to fit the particular language style and flow. Either way the result is the same: a gap grows between each new generation and the fixed source texts. Readers impose surplus meaning by projecting modern experiences onto the original words, or the words of today simplify and flatten out the rich flavor and depth of the original, turning parts of the text from Technicolor to sepia; turning parts from three-dimensions to cardboard cut-outs. Expert editorial processing gives smooth reading to modern ears, but mischaracterizes some of the source. What is the remedy –short of bundling a hodge-podge of original texts into a folder, learning to read each century and genre on its own terms, and calling the resulting packet The Bible? Surely the smart people of past generations and the software wielding scholars of today have come to conclusions about how big or small this fact of translation is to knowing the Bible and seeking the meaning of God’s actions and declarations as recorded in the miscellany of writings we now call The Bible. [I wonder when that term came into common usage? New Oxford English Dictionary gives no date found in written materials, but shows the roots of the word itself: Middle English from Old French from Greek from semitic.]