Early August 2020 the guest on the weekly radio show, "On Being," was the poet Marilyn Nelson, in a rebroadcast of the original 2017 conversation with host Krista Tippett. She compares God seekers who expect to find God and God-at-work somewhere outside themselves ("magic mentality") to the people who see God at work in all places and times, including in their own selves ("alliance mentality").
Image search result for 'Marilyn Nelson poet' (8/2020) |
Quoting the interview (full text link appended, below), she says:
I think people who have a “magic mentality” believe that God is something out there that we have to find to connect with and people who have an “alliance mentality” know that God is inside of us and in our connections with each other and with the world, that God exists within and between, not exterior to us, but within us and between us. I think that’s what he was trying to say... There is no separation. We are a part of God. That’s — isn’t that the ecstatic experience? We recognize that. And some people know that just naturally. Other people have to learn it. [emphasis added]
Other authors and thinkers from the Stewards of Earth tradition in Abrahamic religions have said something similar with regard to perceptions in public about "nature" versus society, or "the natural world" ---as if the definition of "nature" consists of everything apart from human lives. Whereas industrialized, Western societies have cultivated an imaginary separation of human (cultural and technologically mediated) environment from all of the land and waters that people require to live, other societies have viewed the human/non-human boundary as much blurrier and movable. One instance of the "nature" concept being cut-off from human life comes from the translation into Japanese from the English concept of "nature." There was no exact pre-existing Japanese word, so a new one was coined, ShiZen (the kanji character 'shi' means "of itself" and 'zen' means something like "wild vitality").
In the particular phrase, above, "We are a part of God," there is a poetic double-meaning, or perhaps it is best described as ironic reflection. One meaning is "a part" or one of many pieces that all together contributes to the whole. Another meaning, this time a clever pun, is "apart" or separated from the rest. Taking the spoken word and transcribing it as "We are a part of God" means that we cannot be separated from God since we are integral to what and who and why God is. But taking the spoken word and transcribing it as "We are apart of God" means that we stand outside of God's ways and spend our waking hours seeking a way back in.
No comments:
Post a Comment